Does this put the sensor res question finally to bed?
- A
- A
万 = 10,000OK, I'm either blind as a bat, or the only place I see 45 is in front of two zeros. So are you claiming there are 4500 myriapixels (myria being an old metric prefix for 10,000)?
万 = 10,000
4500万画素 = 45,000,000 pixels
45 megapixels
Same here. I'm a foreigner living in Japan for over a decade, and still the numbers here confuse me and take me a while to figure out.OK, that makes sense! Thanks for clarification. (I figured the only way it could be is with a 10,000 multiplier in there, I just didn't know/recognize the Japanese symbol. And it's interesting to me that there IS a simple symbol that means 10,000 (and apparently not one that means 100,000 or 1,000,000 or those would have been used instead). I so used to powers of a thousand this is an interesting feature.
Same here. I'm a foreigner living in Japan for over a decade, and still the numbers here confuse me and take me a while to figure out.
To make a comment on the subject rather than the intricacies of the Japanese written language:I just hit translate on the tweet. It's an option if you click on the tweet itself (takes you to Twitter) and then click on it's text a second time (will pull up a dedicated page for that thread). It's not perfect but it gets the point across.
- A
The Japanese writing system, being a blend of several different systems, is probably the hardest one in the world. Anyone who can read it while remembering to breathe must be a genius.
Likely it is just an idiomatic part of the Japanese language.Ok, devil's advocate about the "what surprise is left", based on that tweet.
It actually says "45 Mpix file size sensor".
フル file
サイズ size
センサー sensor
Why file size? why not 45 mpix sensor.
You know many movie projectors do fake 4k by moving the sensor, while the actual sensor is 1080p then project it 4 times to create actual 4k image (most do only 2 spots though, so they have half the real 4k pixels)
Maybe the actual sensor is 22.5Mpix, and they do 2 positions fast enough to create 45Mpix for 8k shooting. Then they could also do no-crop 4k easily just without moving the sensor.
Problem would be still shooting, especially when shooting fast there's no way the sensor can move fast enough to not create problems, but the 8k/30 would be easy.
So I'm pretty sure that's not correct guess, but interesting idea based on that choice of words on that tweet. 22.5Mpix R5 to replace 5D4 (and compete against Nikon/Sony) would be disaster, so I'm 99% sure the 45Mpix (~45...48 somewhere there) is the actual size.
Likely it is just an idiomatic part of the Japanese language.
Haha. I understand. I considered trying to learn Japanese and the characters totally threw me. Chose Spanish insteadOk, scrap that all. Should have slept more, it says full size sensor File is ファイル
The translation according to Google is:
Titles currently registered on overseas news sites. "Sample image of Leica's high resolution model "M10-R"" "45 million pixel full size sensor mirrorless camera "EOS R5" compatible with 8KDCI cinematic video capable of capturing 35.4 million pixel still images"
it’s a 35mp for still frames extracted from video. The video frame width is 8192 same as stills, but it’s not as tall.That does leave me with some questions, like why it says 35.4 for stills? I think we'll know tomorrow more.
it’s a 35mp for still frames extracted from video. The video frame width is 8192 same as stills, but it’s not as tall.